Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Traductions demandées - iepurica

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 61 - 80 sur un total d'environ 121
<< Précédente1 2 3 4 5 6 7 Suivante >>
38
Langue de départ
Polonais ZAWISZA BYDGOSZCZ JEST JEDEN IV LIGOWY !!!
ZAWISZA BYDGOSZCZ JEST JEDEN IV LIGOWY !!!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Traductions terminées
Anglais ZAWISZA BYDGOSZCZ IS IN FOURTH LEAGUE!!!
Roumain Zawisza Bydgoszcz este în liga a patra!!!
19
10Langue de départ10
Roumain Râde ciob de oală spartă
Râde ciob de oală spartă
There is a specific saying in English, I don't want a word-by-word translation. That one I can do by myself. Thank you.

Traductions terminées
Anglais the pot calling the kettle black
Danois Translation in danish
Italien Il bue che dice cornuto all'asino
54
10Langue de départ10
Turc Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Traductions terminées
Français même si je passe ma vie dans un jardin...
Anglais Even if I spend my life in a rose garden ...
Roumain Chiar dacă mi-aş petrece viaţa intr-o grădină de trandafiri
Espagnol Aunque me pase la vida en un jardín de rosas...
121
Langue de départ
Italien Ciao non riesco più a pensare ad altro
Solo una persona riesce a rendermi felice con un solo sguardo.... quella persona e` molto importante per me...
quella persona sei tu... TI VOGLIO BENE
Message warning to translators :
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti:

http://romanian.typeit.org/

Traductions terminées
Anglais Hi, I can't think of anyone else
Roumain Bună, nu mă pot gândi la nimeni altcineva...
Grec Γεια σου, δεν μπορώ να σκεφτώ κανέναν άλλο...
99
10Langue de départ10
Roumain Este vorba despre articularea deficitară
Este vorba despre articularea deficitară si ineficientă a celor două surse, despre problemele apărute la interfaţa acestora

Traductions terminées
Français Il s'agit de l'articulation déficitaire
89
40Langue de départ40
Portugais Cristina, como estás? Ainda tens febre? Quando é...
Cristina, como estás? Ainda tens febre? Quando é que tomamos um café para clarificar algumas questões. Beijos.

Traductions terminées
Anglais Cristina, how are you? Do you still have a fever? When...
Roumain Cristina, ce mai faci?
Chinois simplifié 克瑞丝汀娜,怎么样?还烧吗?何时...
141
20Langue de départ20
Roumain Nadia Te iubesc
Te-am văzut, mi-ai plăcut, ce-mi rămâne de făcut, nu indrăznesc să-ti vorbesc, TE IUBESC. Inima am să ţi-o dăruiesc şi din suflet iţi vorbesc, s-o iubesti şi să o preţuieşti.

Traductions terminées
Anglais heart
Néerlandais Hart
165
10Langue de départ10
Italien CIAO VOLEVO DIRTI CHE SONO FELICE CHE SIAMO...
CIAO VOLEVO DIRTI CHE SONO FELICE CHE SIAMO DIVENTATI AMICI, I TUOI SORRISI E I TUOI SGUARDI MI HANNO FATTO GUARIRE DALLE FERITE CHE AVEVO DENTRO DI ME! GRAZIE! TI VOGLIO TANTO BENE, UN BACIO DAL TUO MICHELL
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Please, if you haven't got the right keyboard, use the link (above) to type your text in correct Romanian (using the diacritics when required). Any translation done without using these diacritics will be refused. Thanks.

Traductions terminées
Anglais Hi, I wanted to tell you that I am so happy that we...
Roumain Bună
114
10Langue de départ10
Français respiration:en effectuant cet exercise expirez (...
respiration:en effectuant cet exercise expirez ( vider les poumons ) lorsque vous descendez et inspirez ( gonfler les poumons ) lorsque vous remontez
http://romanian.typeit.org
above : Link for the Romanian diacritics.
Any translation done without using these obligatory diacritics will be refused. Thanks to respect writen languages.
Ci-dessus : Lien pour les diacritiques roumains.
Toute traduction effectuée sans utiliser ces diacritiques sera refusée. Merci de respecter les langues écrites.

Traductions terminées
Anglais Breathing: as you do this exercise, breathe out...
Roumain Exerciţiu
78
10Langue de départ10
Italien AMAMI
Amami, così insieme creeremo il domani
ed insieme, miracolosamente, dimenticheremo il passato.
creeremo: costruiremo

Traductions terminées
Anglais Love me, so we will build the future together ...
Roumain Iubeşte-mă
Suédois Äkta kärlek
5
Langue de départ
Hébreu פברואר
פברואר
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traductions terminées
Anglais פברואר
Danois februar
134
10Langue de départ10
Latin caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam...
Caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam nostram iter facere conari,maturat ab urbe proficisci,in Galliam ulteriorem contendit et ad Genuam pervenit.
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct Romanian language, using the Romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Traductions terminées
Anglais When it was reported to Caesar ...
Roumain Fragment
14
10Langue de départ10
Serbe srce pise suzama
srce pise suzama

Traductions terminées
Anglais heart
Roumain Inima scrie cu lacrimile ei proprii
94
10Langue de départ10
Portugais OI! Sempre voltas ...
OI! Sempre voltas no dia cinco ou já tens uma nova namorada?! beijinhos fica bem... sonha com esta amiga de lonje...
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct romanian language, using the romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Traductions terminées
Anglais Hi!
Roumain Bună!
204
20Langue de départ20
Roumain Dragă k
Dragă,
Din câte îmi amintesc trebuia să chiar fii prietenul meu ca să-mi trimiţi o asemenea cerere... Păi, ce să zic?!? Mă mai gândesc... :D Oricum, ştii unde mă găseşti!!! Chiar, cum ai ajuns la mine?!? Hm... :)) Şi, în plus, ai destui prieteni... :P

Traductions terminées
Anglais my dear
Turc canım
<< Précédente1 2 3 4 5 6 7 Suivante >>